Jump to content
Chapala.com Webboard

Laptop with Windows 10 in English and English language keyboard


Recommended Posts

I’m looking to buy a laptop in Mexico and prefer Windows 10 in English and an English language keyboard. I’ve asked around and was informed that may not be easy Lakeside or in Guadalajara. After searching online I found a laptop and it states: “Windows 10, 64 bits, inglés, francés, español [Incluido en el precio]” so I’d assume the Windows in English part is covered, correct?

What about the laptop keyboard? During setup, if I select English as the language, will the non-alphabetic and non-numeric characters function as noted on the Spanish language keyboard? On Spanish keyboards it appears “6” shares the key with “&” (English has 7 and & sharing a key), the ”>” and “<” are in different locations, etc. I can get used to these differences, but any other drawbacks with buying a Windows laptop in Mexico and setting it up to work in English?

In the event the keyboard gets messed up after setting English as the language, is it possible to use a standalone English language keyboard via a USB port?

Thanks.

Link to comment
Share on other sites

I'm your basic techno-dummy, and I'm sure the techno-savvy will give you more detailed responses, but I have a laptop with a Spanish language keyboard, and Windows 10, and it took a bit of getting used to, but I haven't had any problem with using it after setting it up to English. There's a few things that are weird to get used to, like having to use the Alt Gr key with some of the symbols, like @, but unless you're someone who has a really hard time with a new learning curve, which it doesn't sound like, don't let it intimidate you. I actually find it useful to have the "ñ" on the keyboard if I type a Spanish word.

Link to comment
Share on other sites

Reuben at ComputerLand in Riberas can order one for you but he is closed for now. I have been told you can use an English USB keyboard with a Spanish laptop keyboard but it is a bit of a mess if you need to use the laptop off-site. I have also been told you can use the settings to choose English as your language on Windows 10. Might be worth waiting.for him to reopen or check to see if he has a sign with contact info on the door.

Link to comment
Share on other sites

18 minutes ago, InChapala1 said:

I’m looking to buy a laptop in Mexico and prefer Windows 10 in English and an English language keyboard. I’ve asked around and was informed that may not be easy Lakeside or in Guadalajara. After searching online I found a laptop and it states: “Windows 10, 64 bits, inglés, francés, español [Incluido en el precio]” so I’d assume the Windows in English part is covered, correct?

What about the laptop keyboard? During setup, if I select English as the language, will the non-alphabetic and non-numeric characters function as noted on the Spanish language keyboard? On Spanish keyboards it appears “6” shares the key with “&” (English has 7 and & sharing a key), the ”>” and “<” are in different locations, etc. I can get used to these differences, but any other drawbacks with buying a Windows laptop in Mexico and setting it up to work in English?

In the event the keyboard gets messed up after setting English as the language, is it possible to use a standalone English language keyboard via a USB port?

Thanks.

Have you asked the  seller these questions?   Years ago Dell & Toshiba Mexico offered laptops with English keyboards & Windows. 

Link to comment
Share on other sites

34 minutes ago, InChapala1 said:

I’m looking to buy a laptop in Mexico and prefer Windows 10 in English and an English language keyboard. I’ve asked around and was informed that may not be easy Lakeside or in Guadalajara. After searching online I found a laptop and it states: “Windows 10, 64 bits, inglés, francés, español [Incluido en el precio]” so I’d assume the Windows in English part is covered, correct?

What about the laptop keyboard? During setup, if I select English as the language, will the non-alphabetic and non-numeric characters function as noted on the Spanish language keyboard? On Spanish keyboards it appears “6” shares the key with “&” (English has 7 and & sharing a key), the ”>” and “<” are in different locations, etc. I can get used to these differences, but any other drawbacks with buying a Windows laptop in Mexico and setting it up to work in English?

In the event the keyboard gets messed up after setting English as the language, is it possible to use a standalone English language keyboard via a USB port?

Thanks.

I have never heard of an installation of Windows offering three languages. Most laptaps sold in Mexico are "single language". Most are Windows Home. Windows Pro allows you to download a language pack of any kind. The only way you will know for sure what language you are getting is when you start the Setup. If it starts in Spanish, that's what it will be. Only Apple products give you a language choice during Setup.

You will always be given the choice of more than one keyboard language, but that won't help if it's a Spanish install. And of course the keyboard won't physically change... it will be Spanish so you'll have to figure out the characters yourself. When you choose more than one keyboard, you will get a keyboard icon on your screen to switch between keyboard languages.

It won't say on the box anything about languages. But yes, as pointed out here, you can use a standalone English language keyboard connected via USB.  But then, what's the point of having a laptop? Dell Mexico at one point offered English installs of Windows; I had heard they don't anymore, but I don't know for certain. Ruben generally cannot order English laptops.

I frequently remove Spanish versions of Windows to install an English version instead. It's fairly easy getting used to the differences in the special character keys. There are not very many.

 

 

Link to comment
Share on other sites

I ordered an English laptop Windows 10 with an English keyboard from Amazon.com (NOT .com.mx) and had it delivered to iShop. It took just a week to get here. imho, that may be the easiest and least painful thing for you to do. If you put in iShop's address as the default, it will state clearly on their website whether it can be shipped to Mexico or not. iShop charged me 30 pesos to receive it and I do not have a mailbox there.

Happy hunting. Suerte!

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Just now, ibarra said:

It is a real pain using a "cheat sheet " for what needs to be done  to type @#&/? and almost all other characters. 

For me, that was true for maybe a week, but then I got used to it. The symbols I seldom use I might have had to go back and look up, but the common ones were pretty easy. You could always make little stickers for the keys to make it clear.

Link to comment
Share on other sites

Just now, Ferret said:

If you are not a typist, then it may not matter to you where the keys are. If you are a trained typist, then a different keyboard is a freaking nightmare.

You're right- I'm not a typist, so that didn't occur to me. That would be a big learning curve- you'd have to go to Mexican typing class, and even then, seems like it would be really hard to switch over. I took a typing course about 35 years ago, but I've pretty much forgotten all I learned, because I didn't use a keyboard for many years after that. But I'm not too slow for a hunt and pecker 🙂

Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, Ferret said:

You most definitely are a good hunt and pecker... a good speller too!!!

I'm just one of those people who luckily always found spelling correctly quite easy. Even in Spanish. (It's even easier in Spanish, since things are pretty much spelled like they sound, and there aren't silent letters and weird things like gh sounding like an f, as in "enough")  But there's a few words that I have some sort of mental block about and always have to look up to make sure I've got it right.

Link to comment
Share on other sites

Me too. I have a really hard time reading my housekeeper's texts because she is not educated and can't spell in Spanish which is the only language she speaks. I understand and never say anything but it drives me nuts. She is always mixing up c's and s's along with b's for v's. She is a lovely, hardworking person though and her lack of education is the least of my worries.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Yes, I had a hard time figuring out why some of the older Mexicans I hired for various things never answered my texts (in Spanish), yet always answered the phone if I called. It finally dawned on me, after getting a few really badly spelled texts from a few, that many of them are probably illiterate or at least embarrassed about their lack of writing skills. I've read before articles on the coping mechanisms that people who are illiterate, no matter where they are from, use so as not to reveal that they actually can't read. Things like "Oh, I forgot my glasses, could you read that out to me."

Link to comment
Share on other sites

3 hours ago, slainte39 said:

BTW, the letter H is pretty silent in Spanish.

Yes, that's true. But much less of that in Spanish than English. My youngest daughter basically taught herself to read when she was 4. She just picked up on it so easily. She could actually read my books at the age of 5- she certainly didn't understand all the vocabulary, but she understood how the language was constructed and could correctly read out long words she didn't understand the meaning of. When she was first starting to read, she was reading out loud to me and there was some word like "although" and she was trying to pronounce it with sounds for the gh. I told her that the gh was silent in that word. So the next day she was reading one of her own books to me and came across the word ghost, and pronounced it "ost" because she remembered that the gh was silent. Then I had to try to explain how difficult and seemingly senseless a lot of written English is 🙂

  • Like 1
  • Haha 1
Link to comment
Share on other sites

59 minutes ago, slainte39 said:

She might use the wrong letters but I bet sound pronunciation is correct.  B de baca, V de vurro.   :D

BTW, the letter H is pretty silent in Spanish.

 inglés...…...¡ Eso !, ¡ sí que es !   = español...…..calcetines   LOL

Yup. It''s funny (peculiar not ha ha) but it seems to be the way the brain is wired... or not. Dunno. I consider books to be my silent friends and cherish the privilege.

Link to comment
Share on other sites

I have done it. You replace the spanish keyboard with an english one and than remap the keys on the computer.  I do not suggest you try this as removing the keyboard can be difficult on a laptop without instructions.  I think I did this on a windows 7 laptop and have no experience with windows 10.  I just buy in US and bring down these days.

Link to comment
Share on other sites

8 hours ago, slainte39 said:

    phonetics      S O     C    K    S       =  calcetines

That reminds me of my Mexican friend in Texas who cannot spell so well so she uses Google voice on her smart phone to send messages.  Once she invited me over to eat shrimp soup (shrimp=camarones).  Google Voice translated the message:  "Quieres caldo de cojones?"

  • Haha 2
Link to comment
Share on other sites

if you want a used one try,  Luis below cannot buy new ones in mexico, have  buy in USA and have them bring it down                                                                        LUIS ALGARIN

 

LAKESIDE COMPUSHOP + REPAIR

Hidalgo 77-3, Planta baja,

Riberas del Pilar, 45906, Chapala, Jal.

(376) 688 1354

(332) 340 7501

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

I have a brand new laptop, all English brought in  from the states. Started to set it up , got busy and then was gifted a new laptop so I have one to many now. Willing to sell it, Will have to check stats for you if interested. I think it is a Dell. Send me a message if you are interested before I got looking, approximate cost you want to pay as well.

 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...