Jump to content
Chapala.com Webboard
Sign in to follow this  
cedros

I need some translation help

Recommended Posts

A couriered parcel was sent from Vancouver to Novemeber 5th. It has sat in customs in Mexico City for 3 weeks. Then November 30th tracking said this "Shipment and route

Coremas, Coremas, Paraíba, Brazil" 

Today tracking says "Reception at the Post Office

Mexpost Transshipment Office, Pantaco Operation, CDMX."

I don't understand. What is Pantaco?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Thanks. The package is supposed to be going to ishop in San Antonio, I don't know what the Brazil bit is about. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
28 minutes ago, cedros said:

Thanks. The package is supposed to be going to ishop in San Antonio, I don't know what the Brazil bit is about. 

I had a package shipped from Thailand via post. It tracked six weeks to Mexico City, six more to China, and a final six to Guadalajara. Two weeks later it was delivered.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Crazy. Who could think up something more ridiculous. I was thinking that Brazil is a suburb of Mexico City. How can the postal people make such huge mistakes? My package contains my new credit card and new drivers license-will I ever see them?

Share this post


Link to post
Share on other sites
On 12/3/2018 at 6:46 PM, AngusMactavish said:

I had a package shipped from Thailand via post. It tracked six weeks to Mexico City, six more to China, and a final six to Guadalajara. Two weeks later it was delivered.

Thailand, no wonder.  Now what is it Thais are famous for?  

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

×