Jump to content
Chapala.com Webboard

EMERGENCY - ENGLISH - SPANISH TRANSLATION


newinajijic

Recommended Posts

If interested, you can copy, paste and print.

----------------------IN CASE OF EMERGENCY

ENGLISH-----------------------------------------------SPANISH

My Name is--------------------------------------------Mi nombre es

My address is-----------------------------------------Mi domicilio es

My phone number is--------------------------------Mi telefono es

Send an Ambulance--------------------------------Mande una Ambulancia

Robbery now. I am in house #-------------------Robo, ahora!!! Yo estoy en Casa #

In-----------------------------------------------------------en

For a heart attack - bring Oxygen-------------Por attaque cardiaco - traiga oxigeno

For an Asthmatic attack-bring oxygen -----Por ataque asmatico - traiga oxigeno

I fell and I am hurt------------------------------------Me cai y estoy herido

There is an Auto accident at---------------------Hay un accidente de autos en:

I am very sick------------------------------------------Estoy muy enfermo

Blood Type is------------------------------------------Tipo de sangre es

I am diabetic-------------------------------------------Soy diabetico

Allergies--------------------------------------------------Alergias

MEDICAL CLINICS - HAS AMBULANCE

AJIJIC CLINIC - Open 24 hours a day, 7 days a week)

Dr. Alfredo Rodriguez Quintana - Speaks perfect English

Carretera Ote # 33 – Ajijic

Telephone: 766 0500 or 766 0662

Cell Phone for Dr. Rodriguez: 01 333 106 1770

CRUZ ROJA - Telephones: 765 2308 or 765 2553

RED CROSS AMBULANCE EMERGENCY---- 765-2308----CALL THIS NUMBER FIRST

MASKARAS CLINC - Open 24 hours a day, 7 days a week)

Dr. Carlos Garcia - Speaks perfect English

Hidalgo 79 G – Riberas del Pillar

Telephone: 765 4805 or 765 4838

Link to comment
Share on other sites

The Cruz Roja also has handy sized cards - available at the Cruz Roja table at LCS - that have all of the information bilingually.

These have been available for many years and I keep one by each phone in the house. A donation to Cruz Roja is a good thing.

Link to comment
Share on other sites

Using the local number will probably result in faster service at Lakeside. There have been cases of the national emergency numbers being 'out of order'. The local number may also be more accustomed to dealing with limited Spanish language.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • 4 weeks later...

Just a note, he did the translations in the masculine, something a lady would say different for the change in gender such as:

Ladies / Females:

I fell and I am hurt------------------------------------Me cai y estoy herida

I am very sick------------------------------------------Estoy muy enferma

I am diabetic-------------------------------------------Soy diabetica

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

http://www.123teachme.com/medical_dictionary

This link is an English to Spanish medical dictionary. It is easier for many people to read english than to

understand spoken English. It lowers the chance of miscommunication if you write it down both in english and

spanish.

Z

Link to comment
Share on other sites

I had saved these that someone else posted a while back.

020 operator, long-distance calls in Mexico

030 the time

031 wakeup service

040 information

050 telephone service repair

055 long-distance services

065 Cruz Roja (Red Cross)

066 Emergencies (much like our 911): police, fire, & ambulance

071 emergency electric repair (CFE)

078 Angeles Verdes (Green Angels – roadside service)

090 operator, international calls

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...