Jump to content
Chapala.com Webboard

A Not So Existential Treatise On Becoming


KBris

Recommended Posts

Hay Muchas palabras en español que significar “To become” en inglés. ¡Carámba! ¡Se Parece que imposible comprendan!

Por ejemplo el verbo ponerse: me pongo viejo, te pones nervioso, ella se pude furioso.

También el verbo hacerse; Me hizo rico, El peso se está haciendo inútil, El viaje se está haciendo popular.

Y una otra es volverse: Se volvió rico, Ellos se volvieron locos, Se ha vuelto un verdadera molestia.

¡ Y dos más verbos: transformarse y convertirse: El nieve se tranforma en agua. La transvestita se convierte en mujer. Se ha convertido en un buen escritor.

Y una frase también, Llegar a ser: la sugerencia llegó a ser muy útil. Después de muchos esfuerzos, llegó a ser médico.

Otra palabra es resultar: La cita resultó ser muy interesante.

Y al fin hay muchas verbos reflexivos puedan significar “To become”. acalorarse, enfriararse, entristecerse, acercarse, mojarse, cansarse son buen ejemplos.

Yikes! What will become of me!

:rolleyes:

Link to comment
Share on other sites

Aquí le va otra: TORNARSE

Si se fija son sinónimos: Volverse, tornarse, hacerse, transformarse, convertirse....

Por lo tanto, lo que usted menciona "acalorarse, enfriararse, entristecerse, acercarse, mojarse, cansarse" se podría convertir en:

volverse acalorado, volverse frío, volverse triste, hacerse cerca, volverse mojado, volverse cansado..."

Entiendo entonces que "Become" en inglés se puede usar de la misma manera para casi todo, porque en definitiva, todo se transforma de un estado a otro.

Link to comment
Share on other sites

Aquí le va otra: TORNARSE

Si se fija son sinónimos: Volverse, tornarse, hacerse, transformarse, convertirse....

Por lo tanto, lo que usted menciona "acalorarse, enfriararse, entristecerse, acercarse, mojarse, cansarse" se podría convertir en:

volverse acalorado, volverse frío, volverse triste, hacerse cerca, volverse mojado, volverse cansado..."

Entiendo entonces que "Become" en inglés se puede usar de la misma manera para casi todo, porque en definitiva, todo se transforma de un estado a otro.

En la piscina , la agua azul se tornó verde sin el cloro. Cúando yo olividaba poner los químicos en mi alberca resultó que desastre. Gracías Julibaga . Buena palabra tornarse.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...