The Poets’ Niche

By Mark Sconce

Bards of Bengal

Rabindranath Tagore

(1861-1941)

 

tagoreIt was my third visit to the State of Bengal and its capital, Calcutta, this time for a brief vacation from my work in Peace Corps/Nepal. Indian friends made clear that Calcutta was India’s culture capital. Literature and poetry, classical music and dance, singing and acting—it’s all in Calcutta. Performances, concerts, readings, and recitals abound both public and private. Innovations and traditional forms coexist beautifully. One name stands out in this artistic galaxy, Rabindranath Tagore, India’s outstanding creative artist. When he became the first non-European to win the Nobel Prize in Literature in 1913, the West took note of this Bengali bard. Bengali bards were not new of course. Even illiterate wandering minstrels were capable of poems like these:

I plunged into the water like a fisherman, hoping to catch the fish of faith.

Devotion which was my fishing net, got torn to pieces.

I only gathered some useless shells---jealousies and blames, churning the mud in vain…

The road to you is blocked by temples and mosques. I hear your call, my Lord,

But I cannot advance---Prophets and teachers bar my way.

Tagore, by contrast, was a sophisticated Brahmin, a novelist, short story writer, satirist, playwright, painter, musician, and lyric poet, India’s greatest poet. And much of his poetry was set to music. Two such poems became the national anthems of India and Bangladesh. Jana, Gana, Mana, the Indian anthem, is a rousing song that brings citizens to their feet, hands on hearts, and tears in eyes. His most famous poetic creation was Gitanjali (Song Offerings), over 100 devotional poems based on ancient Hindu texts. Love is often the subject using imagery drawn from Nature. Imagine him in his Christ-like robes, long flowing beard, gentle gaze and this poem on his lips.

Light, my light, the world-filling light, the eye-kissing light, heart-sweetening light!

Ah, the light dances, my darling, at the centre of my life; the light strikes, my darling, the chords of my love; the sky opens, the wind runs wild, laughter passes over the earth.

The butterflies spread their sails on the sea of light. Lilies and jasmines surge up on the crest of the   waves of light.

The light is shattered into gold on every cloud, my darling, and it scatters gems in profusion.

Mirth spreads from leaf to leaf, my darling, and gladness without measure. The heaven’s river has drowned its banks and the flood of joy is abroad.

Tagore’s hopes for India

Where the mind is without fear and the head is held high;

Where knowledge is free;

Where the world has not been broken up into fragments by narrow domestic walls;

Where words come out from the depth of truth;

Where tireless striving stretches its arms towards perfection;

Where the clear stream of reason has not lost its way into the dreary desert sand of dead habit;

Where the mind is led forward by Thee into ever-widening thought and action

Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake.

Future Reader

Who are you, reader, reading my poems an hundred years hence?
I cannot send you one single flower from this wealth of the spring, one single streak of gold from yonder clouds.
Open your doors and look abroad.
From your blossoming garden gather fragrant memories of the vanished flowers of an hundred years before.
In the joy of your heart may you feel the living joy that sang one spring morning, sending its glad voice across an hundred years.

Trans. by R. Tagore

 

Pin It
Bridge By The Lake  By Ken Masson May 2020 Bridge By The Lake April 2020 Bridge By The Lake March 2020 Bridge By The
The Poets’ Niche By Mark Sconce December 2013 Pablo Neruda (1904-1973) October 2013 Translations: A Chinese
Child of the MonthBy Nicole Sergent   May 2018 Izel April 2018 Maria Guadalupe A.T. March 2018 Meet The Children January
The Golden Age Of Mexican Cinema By Herbert W. Piekow   In March 2010 I went to Museo de Arte de Zapopan, with my friend Juan Carlos, to see an
The Dark Side Of The Dream By Alejandro Grattan-Dominguez, Arte Publico Press 434 pages $11.95 US Reviewed by ROB MOHR (Initially published in The
Wordwise With Pithy Wit By Tom Clarkson   This morning, my pal F.T. – who shared the Iraq experience with me during my third trek there – forwarded
LAKESIDE LIVING Kay Davis Phone: 376 – 108 – 0278 (or 765 – 3676 to leave messages) Email: kdavis987@gmail.com November
Front Row Center By Michael Warren    The Pajama Game By Richard Adler and Jerry Ross Directed by Peggy Lord Chilton Music directed
Every Word  Important By Herbert W. Piekow   Every word a writer writes has meaning yes, sometimes they never get published or the book
LEGERDEMAIN—Italian Style By Jim Rambologna   Enzio Grattani was the Editor-in-Chief of a local rivista (or magazine) in Ajiermo, Italy. Locals
 Find us on Facebook