lakeheron Posted September 8, 2011 Report Posted September 8, 2011 Let's say I ask my worker to do something and then realize I don't need/want it done. How do I say "never mind what I just said?" Thanks.
ficklepie Posted September 8, 2011 Report Posted September 8, 2011 Let's say I ask my worker to do something and then realize I don't need/want it done. How do I say "never mind what I just said?" Thanks. "No importa lo que acabo de decirte" is one way, and means, "Never mind what I just told you." "No importa" means "It doesn't matter" or "never mind." "Lo que" means "what" or (more literally) "that which." "Acabo de" is a great, useful construction for expressing "I just..." And "decirte" = "told you." Hope that helps.
lakeheron Posted September 8, 2011 Author Report Posted September 8, 2011 "No importa lo que acabo de decirte" is one way, and means, "Never mind what I just told you." "No importa" means "It doesn't matter" or "never mind." "Lo que" means "what" or (more literally) "that which." "Acabo de" is a great, useful construction for expressing "I just..." And "decirte" = "told you." Hope that helps. Thanks.
lakeheron Posted September 10, 2011 Author Report Posted September 10, 2011 I found this on a site and thought it was helpful: nevermind, as in don't worry about it - No te preocupes nevermind, as in forget about it - olvídalo nevermind, as in not important - No importa
ficklepie Posted September 12, 2011 Report Posted September 12, 2011 Stick a "me" in between "no" and "importa" -- "No me importa" -- and it becomes, "I don't care."
carib Posted September 15, 2011 Report Posted September 15, 2011 I found this on a site and thought it was helpful: nevermind, as in don't worry about it - No te preocupes nevermind, as in forget about it - olvídalo nevermind, as in not important - No importa olvidalo, no importa
La Guera84 Posted November 5, 2011 Report Posted November 5, 2011 you can say 'olvidalo' or 'sabes que, olvidalo' (you know what, don't worry about it) the second is more common. We only speak spanish in my house, I don't use an online translator
lakeheron Posted November 9, 2011 Author Report Posted November 9, 2011 Thanks. I'll add "sabes que" to my "olvidalo." I like it.
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.